"gersh" = autre transcription de "qirsh" :
Qirsh, Gersh, Grush, Kuru et Grosi sont tous des noms pour les dénominations de devises dans et autour des territoires faisant anciennement partie de l'Empire ottoman. La variation dans le nom provient de différentes langues, il est utilisé en arabe, éthiopien, hébreu, turc et grec, et les différentes transcriptions en alphabet latin. Le nom vient à l'origine de l'italien Grosso, comme dans Denaro Grosso, une pièce d'argent valant douze deniers.
Le qirsh original était une grande pièce d'argent au 17ème siècle, émis par les Ottomans et semblable au thaler européen. Il valait 40 para. En 1844, suite à une dévaluation soutenue, la livre d'or a été introduite, valant 100 qirsh.
En grec, il était connu comme Grosi, pluriel grosia (γρόσι / γρόσια).
Comme l'Empire ottoman s’est disloqué, plusieurs Etats successeurs ont retenu le qirsh comme dénomination. Il s'agit notamment de l'Egypte, l'Arabie saoudite, la Syrie, le Liban et la Turquie elle-même. D'autres, notamment la Jordanie et le Soudan, ont adopté le qirsh en tant que dénomination quand ils ont établi leurs propres monnaies.
Le nom du Groschen (latin: grossus, allemand: Groschen, italien: grossone, tchèque: Gros, polonaise: Grosz, hongrois: Garas, roumain: Gros), une pièce de monnaie utilisée dans divers Etats de langue allemande ainsi que certains Etats non germanophones d'Europe centrale (la Bohême, la Pologne, les principautés roumaines), est dérivé de la même origine que l'Italien Grosso Denaro.
http://en.wikipedia.org/wiki/Qirsh