rvmonaco Posté(e) 25 août 2023 Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 Bonjour Je souhaiterai connaitre la traduction des inscriptions sur cette monnaie japonaise ... merci d'avance Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
hpdp Posté(e) 25 août 2023 Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 quel est le poids ? autour de 8,6 c'est un ichibu et la traduction serait 1 / min / argent. fixe / argent régulier / koreza. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rvmonaco Posté(e) 25 août 2023 Auteur Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 Bonjour hpdp, voila les caractéristiques Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
hpdp Posté(e) 25 août 2023 Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 la traduction mécanique de 一 / 朱 / 銀. 定 / 常銀 / 是座 est 1 / Zhu / Argent. Fixe / Ordinaire / Koreza. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rvmonaco Posté(e) 25 août 2023 Auteur Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 Merci, c'est quoi que tu appelles "traduction mécanique" ? Chaque idéogramme correspond à un mot c'est ça ? Koreza ce serait un nom propre ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
hpdp Posté(e) 25 août 2023 Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 je colle le texte japonais dans bing traduction, donc pas de contexte donc risque d'erreur, c'est le résultat d'un moulin à traduire,, pas une vraie traduction par quelqu'un qui sait de quoi il parle. pour koreza wiki dit Position de méditation https://fr.wiktionary.org/wiki/正座 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rvmonaco Posté(e) 25 août 2023 Auteur Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 Merci Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ALM Posté(e) 25 août 2023 Signaler Share Posté(e) 25 août 2023 bonjour ou "traducteur automatique", si tu préfères RV ... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
C’est un message populaire. rvmonaco Posté(e) 27 août 2023 Auteur C’est un message populaire. Signaler Share Posté(e) 27 août 2023 Bonsoir J'ai trouvé la traduction auprès d'un japonais 1/shu/argent garanti (frappe incuse)/Ginza (quartier de Tokyo ou se trouvait l'atelier de frappe au marteau)/Joze (nom de l'atelier de frappe) 2 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ALM Posté(e) 27 août 2023 Signaler Share Posté(e) 27 août 2023 bonjour si cela peut t'aider https://www.persee.fr/doc/dhjap_0000-0000_1978_dic_4_1_876_t2_0022_0000_2# 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.