martin cazeles Posté(e) 22 octobre 2014 Signaler Share Posté(e) 22 octobre 2014 Bonjours a tous je suis en possession d'une pièce étrange sur un face on peut voir une épée transperçcant un coeur et au dessus du coeur une couronne et sur l'autre face on peut lire saint-joseph Requiescat in pace... pouvez vous m'aider a savoir ce que c'est ? la piece fait 4 gramme, pour 25mm en ce qui concerne le metal je ne sais pas merci d'avance Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ALM Posté(e) 22 octobre 2014 Signaler Share Posté(e) 22 octobre 2014 médaillette religieuse ou méreau fin 19ème ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
martin cazeles Posté(e) 22 octobre 2014 Auteur Signaler Share Posté(e) 22 octobre 2014 pensez vous pouvoir estimer ceci ? ( en fait je vous explique mon cas, j'ai reçue de mon grand père un boite avec beaucoup de pièce ancienne dedans, les plus vieille est une pièce gauloise en passant par des pièce de Napoléon et d'autre inidentifiable) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ALM Posté(e) 22 octobre 2014 Signaler Share Posté(e) 22 octobre 2014 À mon avis moins de 5 euro dans cet état... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
martin cazeles Posté(e) 22 octobre 2014 Auteur Signaler Share Posté(e) 22 octobre 2014 Merci bien, il se peut que j'ai de nouveau besoin d'aide dans les heures a venir car j'essaye de tout repertorir... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ALM Posté(e) 22 octobre 2014 Signaler Share Posté(e) 22 octobre 2014 pas de soucis :une monnaie par post avec photos et poids diamètre métal ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
C’est un message populaire. Guillaume Hermann Posté(e) 22 janvier 2023 C’est un message populaire. Signaler Share Posté(e) 22 janvier 2023 Bonjour, La ville est identifiée: Cette, qui est l'orthographe de l'actuelle Sète avant 1927. Au style ce jeton est d'entre 1840 et la guerre de 14 probablement. L'établissement d'enseignement Saint-Joseph de Sète a été créé en 1826 et existe encore https://www.saintjoseph-sete.fr/historique/ 1 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
fouduroi Posté(e) 25 janvier 2023 Signaler Share Posté(e) 25 janvier 2023 Bonjour, C'est un drôle de truc. Sur une face on a le Cœur Sacré de Marie. Sur l'autre face Saint Joseph à Sète (avant 1927) comme a bien dit Guillaume. Mais , c'est quoi Saint Joseph? - l'école - l'église - les métairies Saint Joseph où se trouve le trouve le cimetière éponyme. - le cimetière (le plus vieux de Sète, qui n'ouvre plus ses portes qu'une seule fois par an, à la Toussaint) Si cet objet avait été simple face, j'aurais pensé à un truc à coller sur un cercueil, vu ce qui est écrit : "REQUIESCAT IN PACE" c'est ce qu'on met en abrégé sur les tombes R.I.P et qui signifie "repose en paix". Mais avec deux faces c'est impossible, et ce n'est pas non plus une médaille que l'on aurait suspendue au cou d'un mort avant de l'inhumer, car il n'y a aucune trace de bélière. Je coince ??????????????????????? 1 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Guillaume Hermann Posté(e) 25 janvier 2023 Signaler Share Posté(e) 25 janvier 2023 Bonjour, J'ai supposé que "repose en paix" pouvait ne pas être une exclusivité des morts; une sorte de "va en paix", de formule bienveillante. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
fouduroi Posté(e) 26 janvier 2023 Signaler Share Posté(e) 26 janvier 2023 Hello Guillaume, On ne peut pas traduire cette expression par "va en paix" Car cela sous entend un mouvement "aller" et ça va à l'encontre de ce qui est écrit. Je m'explique, ou plutôt j'explique. REQUIESCAT IN PACE REQUIESCAT = 3e personne du singulier du subjonctif présent du verbe REQUIESCERE (reposer), donc la traduction exacte est "QU'IL REPOSE" (c'est un ordre, ou plutôt dans ce cas-ci, un souhait). IN = en (dans) (quand il y a une idée de mouvement cette préposition doit être suivie d'un accusatif). Par exemple si je dis "j'entre EN ville" il y a une idée de déplacement et là le mot "ville" sera décliné à l'accusatif. En revanche si je dis "j'habite en ville", c'est un état de chose qui n'implique pas de mouvement, alors là, le mot "ville" sera décliné à l'ablatif. Ici, le troisième mot, "PACE" est l'ablatif singulier du mot PAX (la paix) et comme c'est un ablatif ça élimine toute idée de mouvement, de déplacement, Donc ... REQUIESCAT IN PACE se traduit exactement par "Qu'il repose en paix" Et cette expression je ne la connais, sur le plan religieux que comme étant exclusivement liée à la mort. J'imagine mal cet objet distribué à ceux qui suivent la messe à l'église Saint Joseph, et encore moins aux élèves (un peu jeunes pour mourir) de l'école Saint Joseph. En revanche, j'imagine bien cette "médaille" glissée dans la poche d'un mort qu'on va inhumer dans le cimetière Saint Joseph de Sète. Mais .... Aurait-on fait des "médailles" pour un cimetière minuscule du XVIIIe siècle. Je sais qu'il y a eu 94 inhumations entre 1752 et 1792 , après j'ignore s'il y en a encore eu beaucoup mais ce cimetière est très petit et la dernière inhumation a eu lieu vers 1930? Par ailleurs, je fais des recherches dans le domaine des objets religieux depuis une quinzaine d'années et je n'ai jamais vu de médaille à glisser dans la poche des morts. Donc, c'est une proposition, issue d'un cerveau imbibé de trappiste, qui a peu de chance de se vérifier, bien que je trouve l'idée assez bonne Si quelqu'un a une autre idée, ça m'intéresse car, bien que pas ancien, cet objet m'intrigue. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.