Aller au contenu

Classement

  1. hpdp

    hpdp

    Modérateurs


    • Points

      3

    • Compteur de contenus

      22956


  2. Guillaume Hermann

    Guillaume Hermann

    Modérateurs


    • Points

      1

    • Compteur de contenus

      17424


  3. ALM

    ALM

    Membres


    • Points

      1

    • Compteur de contenus

      27048


  4. kiki66

    kiki66

    Membres


    • Points

      1

    • Compteur de contenus

      826


Contenu populaire

Affichage du contenu avec la meilleure réputation le 08/04/16 dans toutes les zones

  1. quelque chose, sans doute, grand-chose, non il y aurait un gros travail de dinanderie à faire pour lui rendre une forme présentable.
    1 point
  2. Superbe casque....... Merci pour le partage.......
    1 point
  3. dinar sassanide, il existe beaucoup de variétés difficiles à identifier.
    1 point
  4. bonjour oui pour moi aussi 19ème siècle !
    1 point
  5. Bonsoir, Ce n'est très probablement pas Coquelin cadet qui a écrit votre exemplaire, mais un copiste, ou encore plus probablement un particulier qui a voulu en garder trace. Déjà, Coquelin n'est pas l'auteur du texte, mais celui qui l'a déclamé. Je le vois mal recopier le texte d'un autre en se désignant lui-même à la troisième personne sur son propre exemplaire. Ensuite, vous dites que les textes sont de différents auteurs. Il s'agit probablement d'un ensemble de textes déclamés par les acteurs lors d'une soirée. Je vois deux possibilités : - comme il était d'usage, les textes de la soirée ont été recopiés à la main par des copistes en autant d'exemplaires qu'il y avait d'acteurs, voire un peu plus (metteur en scène etc.), et chaque professionnel en a reçu un pour travailler son texte ou mettre au point le déroulement de la soirée. J'ai ainsi eu en main le manuscrit complet d'une pièce de Victorien Sardou avec Réjane : c'était l'exemplaire de travail d'un des acteurs et cela avait été écrit par un copiste anonyme. Il n'était d'ailleurs pas possible de savoir auquel des acteurs avait appartenu cet exemplaire; peut-être Réjane, peut-être n'importe quel autre de la troupe. Aucune ligne n'était de la main de Sardou. - la grosse rature, indigne d'un copiste, peut faire penser à un spectateur qui aurait recopié, en quelques soirées, les textes du spectacle comme ma grand-mère avant-guerre recopiait les paroles des chansons. Il est possible aussi que cela résulte d'une modification du texte par l'auteur après copiage, en raison du fait que ce vers avait initialement 9 pieds au lieu de 8 pour les autres. Les textes de copistes que j'ai vus étaient identifiés comme tels par des tampons de leur société sur les pages, mais je ne sais pas si c'était systématique.
    1 point
  6. casque a cimier de sapeur-pompier mi-19ème j'en trouve un quasi-identique de 1821 à saint omer http://www.enghien-svv.com/html/fiche.jsp?id=4327497&np=5&lng=fr&npp=20&ordre=1&aff=1&r= mais il y avait des pompiers dans toutes les villes, le macaron devant l'indique peut-être, sinon considère que c'est celle la plus proche du lieu de découverte.
    1 point
  7. Éventuellement les adresses e-mail http://www.regietheatrale.com/index/index/contact.html
    1 point
×
×
  • Créer...